Quince
السفرجلة (al-safarjalah) is the Arabic word for 'quince,' a hard, fragrant fruit that resembles a pear or apple and is commonly used in Middle Eastern and Mediterranean cuisines. This feminine noun refers to both the fruit itself and the quince tree, and is often used in traditional cooking, particularly for making jams, pastes, and desserts. The word carries cultural significance in Arab culinary traditions where quince has been valued for centuries.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
Get a new Arabic word delivered to your inbox every day — with pronunciation, meaning, and cultural context.
اشتريت السفرجلة من السوق لأعد بها مربى لذيذة.
Ishtarayt al-safarjalah min al-suq li-a'idd biha murabbá ladhidhah.
I bought quince from the market to make delicious jam with it.
السفرجلة غنية بالفيتامينات والألياف الغذائية.
Al-safarjalah ghaniyyah bi-al-vitaminat wa-al-aliyaf al-ghidha'iyyah.
Quince is rich in vitamins and dietary fiber.
تشتهر بلادنا بزراعة السفرجلة في فصل الخريف.
Tashtahir biladuna bi-zira'at al-safarjalah fi fasl al-kharif.
Our country is famous for growing quince in the autumn season.
حلوى السفرجلة من أشهر الحلويات التقليدية.
Halwa al-safarjalah min ashhur al-halawiyat al-taqlidiiyyah.
Quince confectionery is among the most famous traditional sweets.
طعم السفرجلة حمضي قليلاً وتحتاج إلى طهي طويل.
Ta'am al-safarjalah hamdi qalilan wa-tahtaj ila tahi tawil.
The taste of quince is slightly sour and requires long cooking.
Content coming soon.
Quince holds a special place in Arab culinary heritage, with mentions appearing in classical Arabic literature and traditional recipes passed down through generations. The fruit is particularly popular during autumn and winter months in the Levantine region, North Africa, and the Persian Gulf, where it is used to make distinctive jams, pastes (known as 'sefarjal paste'), and traditional sweets. In Arab culture, quince is also valued for its aromatic qualities and has been used historically in perfumery and home fragrance.
Remember that السفرجلة is a feminine noun in Arabic, so it takes feminine adjectives and verbs (e.g., السفرجلة الحمراء 'red quince'). When discussing the fruit in recipes or markets, it's often mentioned alongside other autumn fruits. The word is pronounced with emphasis on the second syllable, and understanding its culinary context will help you use it naturally in conversations about Middle Eastern cooking and seasonal produce.