Tawraat
Tawraat
tah-WRAH-aht; emphasis on the first syllable 'TAW,' with a guttural 'r' sound as in Arabic.
من (ت و ر) الجواري.
Tawraat (تَوْرَات) is the Arabic term for the Torah, the Jewish scriptures. The name is derived from the Arabic root ت-و-ر (T-W-R), which relates to concepts of seeking, inquiry, and guidance. In Islamic tradition, Tawraat refers specifically to the revealed book given to Prophet Moses (Musa), one of the most revered scriptures in Islamic theology. As a personal name, it carries spiritual significance and reflects connection to divine revelation and sacred knowledge.
Worksheets, games, and lesson plans for Years 1-11
The name originates from classical Arabic and Islamic terminology. Tawraat is the Arabic transliteration of the Hebrew word 'Torah,' adopted into Arabic Islamic discourse to refer to the revealed scripture of Prophet Moses.
In Islamic culture, Tawraat holds profound spiritual importance as one of the four revealed books mentioned in the Quran (alongside the Psalms, Gospel, and Quran itself). The name reflects Islamic respect for Jewish and Christian scriptures as divinely inspired texts. Using this name demonstrates connection to Abrahamic religious heritage and scholarly tradition within Islam.
Different spellings and forms of Tawraat across languages
Tawraat (التَّوْرَاة) appears 18 times in the Quran, most frequently in Surahs Al-Ma'idah, Al-Imran, and Al-Ankabut. The Quran consistently acknowledges the Torah as a divinely revealed scripture given to Prophet Moses. Muslims are instructed to respect the People of the Book (Jews and Christians) and their scriptures, though Islamic theology maintains that the Quran is the final and complete revelation. The mentions emphasize themes of divine guidance, prophetic continuity, and the importance of revealed knowledge across religious traditions.
فَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللَّهِ
“But how do they come to you for judgment while they have the Torah, in which is the judgment of Allah?”
وَقَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِم بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ
“And We sent, following in their footsteps, Jesus, the son of Mary, confirming that which came before him of the Torah.”
نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ
“He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.”
وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
“And do not argue with the People of the Scripture except in a way that is best, except for those who have wronged among them, and say, 'We have believed in that which has been revealed to us and revealed to you. And our God and your God is one; and we are, to Him, Muslims.'”
The number seven in Arabic numerology represents perfection, divine wisdom, spiritual completeness, and sacred knowledge—fitting for a name connected to divine revelation.